norka_0 (
norka_0
) wrote
2016
-
12
-
23
08:54 pm
Entry tags:
музыка
,
языки
Камень с надписью LOVE
Я в последнее время слушаю на работе польских исполнителей. Вот, делюсь с вами. Половина слов в песне мне понятны! Приятно.
Enej - Kamień z napisem LOVE (Official video)
Flat
|
Top-Level Comments Only
>>> Половина слов в песне мне понятны
pro-gulkind.livejournal.com
2016-12-23 07:19 pm (UTC)
(
link
)
я в израиле когда жил, смотрел польское тв с тарелки
у них там передача классная была по утрам на TV Polonia: zydowska kuchnia :-))
да-да, именно "жидовска кухня"
ну а "jak co jest zrobione" сам бог велел смотреть
Re: >>> Половина слов в песне мне понятны
norka-0.livejournal.com
2016-12-23 07:47 pm (UTC)
(
link
)
Тут тоже много понятно:
Но что такое "Kawałek do Tańca"? Кавалер? Гугл переводит как "часть танца"...
Re: >>> Половина слов в песне мне понятны
pro-gulkind.livejournal.com
2016-12-23 09:35 pm (UTC)
(
link
)
"кавалак" на белорусском это кусок
у хлеба может быть кавалак
часть отломила от буханки - это он и есть
Edited
2016-12-23 21:36 (UTC)
Re: >>> Половина слов в песне мне понятны
norka-0.livejournal.com
2016-12-24 07:32 pm (UTC)
(
link
)
Вот оно как!
15 comments
Post a new comment
Flat
|
Top-Level Comments Only
[
Home
|
Post Entry
|
Log in
|
Search
|
Browse Options
|
Site Map
]
>>> Половина слов в песне мне понятны
у них там передача классная была по утрам на TV Polonia: zydowska kuchnia :-))
да-да, именно "жидовска кухня"
ну а "jak co jest zrobione" сам бог велел смотреть
Re: >>> Половина слов в песне мне понятны
Но что такое "Kawałek do Tańca"? Кавалер? Гугл переводит как "часть танца"...
Re: >>> Половина слов в песне мне понятны
у хлеба может быть кавалак
часть отломила от буханки - это он и есть
Re: >>> Половина слов в песне мне понятны